七夕~歳時記 in English 🎵/TANABATA ~ Almanac of seasonal event in Japan

歳時記 in English / almanac of seasonal event in Japan

今日は七夕ですね~そして二十四節気では11番目にあたる『小暑/Shousho』
今日のオンライン英会話冒頭で七夕の話になりました。

そこで覚えた英語フレーズを紹介していきたいと思います。

I put bamboo outside my front door 玄関先に竹を置いている

我が家では毎年家の前の若竹を切って、家族それぞれ願い事を短冊に書き、飾ります。

今年はできなかった~~

七夕を飾る時、玄関先においているのですが、ぱっと英語ででてこなかった(;^ω^)

I put bamboo outside my front door 
玄関先に竹を置いている

We wrote our wishes on short strip of paper 短冊に願い事を書いた

短冊という言葉、英語でぱっとでてこなかったですね~~
英語では
strip of paper
といいそうです。

単語がでてこない時は、代わりになる言葉を英語で一生懸命説明しますw


私はこう言いました↓
I cut young bamboo and hanging decorated color paperswe wrote our wishes and put bamboo outside my front door.
→若竹を切って私たちの願いを書いたカラーペーパーを飾りつけ、玄関先においた。

これで通じたみたいですW
カラフルな紙が思い浮かびましたから、color papersがでてきてしまったんです😅

次回はstrip of paperでいいたいと思います!

But, Our wishes did not come true even once. 
でも私たちの願いは一度もかなったことがない。

って伝えたら講師のMellisa笑っていました😄😄😄

Our wishes did not come true even once.
↑この文章

Our wishes have not come true even once.
もしかしたらこちらのほうが正しいかな?

明日オンライン英会話でMellisaに聞いてみます~🎵

それでは👋




私がお世話になっているオンライン英会話↓

https://eigox.jp/

1アカウントで家族で学べるから、子供と大人も同時に学びたいならコストパフォーマンスいい。
フィリピン講師・日本人講師・ネイティブ講師が選べる。

コメント