イーロン・マスクの宇宙ポエム(俳句)がアンチ・ビリオネアの怒りを買っているらしい Elon Musk’s Poem About Space up More Anti-Billionaire Sentiment

時事英語 Current English

イーロン・マスクの宇宙ポエム(俳句)Elon Musk’s Space Poem

こんにちは 
まきです。

オンライン英会話でAmazonの創業者ジェフ・ベゾフのこれからの展望を描いた
ブライアン・デュメイン 著『Bezonomics』を使って、英語の勉強をしているので、

ブライアン・デュメイン 著『Bezonomics』

↑(日本語版)『アマゾン化する未来 ベゾノミクスが世界を埋め尽くす』



オンライン英会話の講師Melissaが
面白いTwitterがあるよって、

2021年7月13日にツイートされたイーロン・マスクのTwitterを紹介してくれました。


電気自動車企業テスラの共同創設者であり、
宇宙開発企業スペースXの創設者・CEOのイーロン・マスク氏

私はどちらかというと、ジョニ・ーディップ(Jonny Depp)の前妻、
アンバー・ハート(Amber heard)との交際イメージが強いw

Embed from Getty Images

ジョニー・デップ

Embed from Getty Images

アンバー・ハート

Amazon創業者ジェフ・ベゾフ、

Embed from Getty Images



電気自動車の世界最大手、米テスラの最高経営責任者(CEO)イーロン・マスク

このお二人、
アメリカの経済誌『Forbes(フォーブス)世界長者番付・億万長者ランキング(2021年版)』
で、世界長者番付 1位と2位 Σ(´∀`;)
1位 ジェフ・ベゾフ資産額は1770億ドル(約19兆2900億円)4年連続!
2位 イーロン・マスク氏で、資産額は1510億ドル(約16兆4600億円)

超大金持ちで、二人とも本気で人類が住む惑星を増やすという夢を持って実行に移している。

7月11日にはヴァージン創業者のリチャード・ブランソンが「宇宙旅行」が成功していますね。。。

そんなイーロン・マスクの宇宙ポエム(俳句)がこれ↓

俳句は英語でも”HAIKU”

those who  a・ttack space
 1  2   3 4   5

宇宙を攻撃するものは

may・be  don’t  re・a・lize  that
1   2   3   4  5  6   7

多分それを理解していない

space  re・pre・sent  hope
1    2  3   4    5

宇宙は希望を象徴する

for so  ma・ny  peo・ple
1  2  3   4   5   6

大勢の人のために

日本語での俳句は一文字で数えますが、
英語の場合は「音節(syllables)」(英語発音の音)で数えるそうです。

季語はないですし、最後のパートは字余りですが、
英語版俳句らしいです。

私は俳句を英語でも”HAIKU”だと初めて知りました。

欧米には限られた文字数(音数)の中に詩を作る文化はなく、日本の俳句の影響を受けたらしいです。

面白いですね~~

返信が面白い! extravagant dick measuring contest?

Nobody is attacking space.
誰も宇宙を攻撃していない。


We’re attacking billionaires who *amassed vast fortunes on the backs of an *exploited work force using those fortunes to hold an *extravagant dick measuring contestinstead of doing anything remotely helpful with their *ill gotten gains.

私たちは莫大な財産をため込んだ
不正利益を間接的に加担させ、搾取された労働力の背景に莫大な財産を蓄え、ぜいたくな競争をしている 億万長者を攻撃しています。

*amass…蓄積する、大量に集める

amass 引用:Weblio

*exploit…偉業、手柄、功績

exploit 引用:Weblio

*extravagant…浪費する、ぜいたくな

extravagant 引用:Weblio

*dick…男

dick measuring contest…(これってスラング?)男性の〇〇を測るコンテスト?(笑)

extravagant measuring contestはジェフベゾフ(Jeff Bezos)、イーロン・マスク(Elon Musk)、 リチャード・ブランソン(Richard Branson)の金持ち達の宇宙競争のことであろうW
すごい表現W

Embed from Getty Images

↑Virgin 創業者 リチャード・ブランソン(Richard Branson)


*ill gotten gains…不正利益

I’m so angry!

MAKI
MAKI

Why? Because they are rich?
Are you jealous?
なんで?彼らが金持ちだから?
ジェラシー?

Not that! They’re so shady! The avoid paying taxes, but they get money from our taxes to go to space.
違う!
ずるがしこいの!
彼らは税金を払わないようにしているのに、
私たちの税金を宇宙へ使っているの!

MAKI
MAKI

Wow!
If I was as a American,
I also angry!

(7/20修正 taught by Melissa
〇If I were an American, I’d be angry too!

私がアメリカ人だったら怒るわ!

そうか、私は彼らが自費で宇宙へいくもんだと思ったら、
アメリカ政府から支援を得ているわけね~
しかも、賢いから、本業でもうま~く税金を払わないようにしているようで

税金を取られている一般市民からすると感情を逆なでされるわけだ。。。

イーロン・マスクは兵役につくまえにアメリカに移住している

イーロン・マスクは南アフリカ出身
今日のオンライン英会話の講師のKarenは南アフリカ在住
イーロン・マスクについての印象を聞いてみました。

When he was in South Africa at that time,
All the young men when they left school at age 18,
they had to go to the army.
He did not want to go to the army.
So, he left the country.
彼が南アフリカにいたその時は、18歳になって学校をでた若い男性は皆、軍隊にいかなくちゃいけなかった。
彼は軍隊に行きたくなかったから、国を去ったのよ。

イーロン・マスクだけではなく、お金をもっている家族は兵役につく前に国外に行ってしまうそうだ。

お国によって色々事情を抱えているのね~

イーロン・マスクの兵役についてのインタビューでは
「兵役につくことは、それ自体私には問題はないが、南アフリカ軍で黒人を抑圧することに時間を費やすのは、あまりよい方法のようには思えなかった」
と、述べているみたいだけど、本当に人種差別だけが原因なのか?

真相はわかりません!

コメント